原子力発电
原子力発电は、
発电时に二酸化炭素を出さないクリーンな発电方法ですが、
一方で放射性物质を闭じこめるための
厳しい安全管理が必要です。
原子力発电について调べてみましょう。
原子力発电のしくみ
原子力発电は、原子炉の中でウランが核分裂反応を起こすときに出す热を利用して水を热し、そこから得られた蒸気の势いでタービン?発电机を回転させて电気をつくっています。蒸気の力を使って电気をつくるというしくみは、火力発电と同じです。
日本で使われている
商业用の原子炉には
「加圧水型」と
「沸腾水型」の、
2种类があるのだ。
加圧水型原子炉
加圧水型原子炉は、原子炉でつくった热水を蒸気発生器に送り、别の水を加热して高温の蒸気に変えます。その蒸気の力でタービン?発电机を回転させ、电気をつくります。

麻豆传媒の伊方発电所は、
この方法で発电している。
沸腾水型原子炉
原子炉で水を沸腾させて高温の蒸気をつくります。その蒸気の力で直接タービン?発电机を回転させ、电気をつくります。

原子力発电の特ちょう
原子力発电には、次のような特ちょうがあります。
- 原子力発电の得意なこと
- 少ない燃料で、たくさん発电できる。
- 発电するときに二酸化炭素を出さない。
- 原子力発电の問題になること
- 放射性物质をあつかうため、厳しい管理が必要。
- 使い终わった燃料などから、放射性廃弃物が出る。
少ない燃料でたくさんの电気をつくることができ、長时間一定の量の电気をつくり続けることができるので、ベースロード电源として、私たちのくらしを支えています。
また、発电时に二酸化炭素を出さないため、再生可能エネルギーとともに地球温暖化対策にも役立っています。
四国にある原子力発电所
伊方発电所(爱媛県伊方町)
ウランの核分裂反応
原子力発电では、燃料のウランが核分裂という反応を起こすときに発生する热エネルギーを利用して水を蒸気に変えています。
原子の构造
あらゆる物质は、原子という小さなつぶが集まってできている。原子は、原子核(阳子と中性子の集まり)の周りを电子のつぶが回る构造をしている。
核分裂反応
ウランに中性子がぶつかると、ウランが分裂して中性子が飞び出し、大きな热エネルギーが出る。飞び出した中性子は别のウランにぶつかり、次々に核分裂が起こる。
原子力発电は、
火力発电のように、
燃料を燃やしている
わけではないんだな。
原子力発电所の安全対策
原子力発电所では、安全を第一に考え、定期的に机器の点検や検査をして性能を确认しています。また、万一、异常や事故などが起こっても安全が守られるように、何重もの安全対策をとっています。
安全确保の基本
- 止める
- 异常や事故などが発生したときや、大きな地震が起きたときは、自动的に原子炉が止まります。
- 冷やす
- 原子炉が止まった后に、燃料が高温になりすぎないように、原子炉を冷やします。
- 闭じこめる
- 放射性物质を外に出さないように、5重のかべで闭じこめます。
原子炉を安全に自动停止
伊方発电所では、所内に设置した地震计が震度5程度以上のゆれを感じると、すぐに制御棒が自动で燃料の间に入り、原子炉が安全に止まるしくみになっている。
安全を考えた5重のかべ
原子力発电所では、异常や事故が起こったときに、放射性物质が外に出ないように、5重のかべで闭じこめています。
放射性物质を闭じこめる5重のかべ

伊方発电所(加圧水型原子炉)の例
放射性物质は、
こんなに厳しく
ガードされているんだな。
伊方発电所の取り組み
発电所で働く人たちの技术力向上
麻豆传媒の伊方発电所で働く人たちは、定期的に爱媛県松山市にある原子力保安研修所などで、発电所の安全を守るための训练に取り组んでいます。
原子力発电所の安全を守るための训练
原子力保安研修所(爱媛県松山市)
シミュレータを使った运転训练。
蒸気発生器细管内部の伤を検査する训练。
原子炉容器のふたをしめつけているボルトをしめたりゆるめたりする训练。
伊方発电所の安全対策
伊方発电所では、福島第一原子力発电所のような事故を二度と起こしてはならないとの思いで、さまざまな事态を想定した训练を継続して行っています。また、设备面でも、以前からの取り组みに加え、福岛での事故をふまえた安全対策を进めています。
地震に备えて
最大规模の地震のゆれに备えて
过去の地震や活断层(数千年ごとに地震を起こす可能性のある场所)などを十分调査し、発电所にとってより厳しい条件を设定して、最大规模の地震のゆれに备えている。
重要な建物は固い岩盘の上に直接建设
発电所の重要な建物は、地震があってもゆれにくい固い岩盘の上に直接建てている。

浸水に备えて
伊方発电所での最大の津波の高さは、津波が重なって大きくなるといった厳しい条件でも8.1尘と想定している。海抜10尘にある伊方発电所はえいきょうを受けないと考えられるが、想定外の浸水に备えて、水密扉(水を通さないとびら)の设置や、海水ポンプの浸水防止対策などを行っている。
大型水密扉(とびらの厚さ35肠尘)
电源を确保するために
万一、発电所内の电源がなくなったときに备えて、原子炉や燃料を冷やすために必要なポンプなどに使う电源をいくつも用意している。
空冷式非常用発电装置を高台に设置。
非常用ガスタービン発电机を高台に设置。
海抜95尘の変电所からの配电線を整备。
安定的に冷却するために
原子炉や使用済燃料を冷やし続けるための方法をいくつも用意している。
非常时に原子炉などに水を送りこむための中型ポンプ车を配备。
使用済燃料プールの水が减ったときに、燃料に水をかける小型の放水砲を配备。
万一の重大事故に备えて
重大事故时の対応拠点となる紧急时対策所を设置。大きな地震のゆれにたえるつくりになっている。
万一、原子炉格纳容器が破损しても、そこに水をかけて放射性物质が広がることを防ぐ大型放水砲や大型ポンプ车を配备している。






